Аффиксы ʠıɼȋaɼ’а.
№ | Аффикс | Название | Самоназвание | Пример | Перевод |
1 | bø | сочинительный | æşȏɰıƣȏĉaŧ | züħȃƕıζasbø ɰom κōɼōasŧø1 | хочу, чтобы он ушёл |
2 | dø | вопросительный | ƣȏĉıζōƛaŧ | ȋom ζıƞēĉdø2 züħȃƕζoʆdø | что ты хотел? |
3 | fø | недовольственный | ʖōʖōaŧ | ŧum ʖəζefød3 | я долго буду недовольным |
4 | gø | благодарственный | ȋħȃκȏĉaŧ | gømä4,12 ʖȃʠeƛȃġoʆsää | молодец, хорошо поработал! |
5 | kø | просьбенный | ʠȏħōġȏaŧ | ȹəɼıɰŧvσŧaskø ʠẅȏɼomsä | открой, пожалуйста, окно |
6 | lø | позволительный | ȹȏɼıʖēʠaŧ | ŧum ζıùıŧıĉẅəaslø5 | можно ли мне посмотреть телевизор? |
7 | mø | обязательственный | æɰōĉıζaŧ | æʆēκȃēʆēɼȏudmøsää | держись! не сдавайся! |
8 | nø | отрицательный | ƕəɰaŧ | ȋȏɰȏudlønøsää6 | даже и не думай! |
9 | pø | возможностный | züħȃƕıζaŧ | ŧum zəħȃζŧvσŧudpø æşȃκo | я могу съесть пирожные |
10 | rø | сравнительный | æκōɼȃʖəɼaŧ | ȋom ʖȃκȃasrø ŧum | ты настолько же умён, как и я |
11 | sø | добавочный | næȃƕıκȏɼaŧ | ʖȃʠeesøudvø7 | хотелось бы ещё лучше |
12 | tø | направительный | ȹıɼȏɰaŧ | ŧum æƺȏastø8 ȋom | я направляюсь к тебе |
13 | vø | желательный | ƣȏùaŧ | ʖēƺŧvøæm9 | небольшое желание |
14 | eø | местный | næasaŧ | ȋʠȏɰæfeø | на твоей улице |
15 | üø | совместный | zȃƛȏƕaŧ | ʠȏƺonüøŧşȃζonrø10 | как кошка с собакой |
16 | sä | финальный | ȋħȏκȃĉaŧ | ŧum ĉıζȃűŧvøassä11 | я хочу гулять. |
№ | Пояснения |
1 | аффикс «bø» начинает второстепенное предложение; в конце его обязательна постановка «ŧø»; также эти аффиксы ставятся при перечислениях |
2 | все вопросительные слова имеют аффиксное окончание «-dø» |
3 | редуцирование «u» полной формы глагола – «føud»; то же происходит и с другими временами: «føf», «føʆ» и «føs» |
4 | как и в предыдущем примере происходит редукция грамматической гласной (полная форма – «gøom») |
5 | просьба, даже если и переводится в русском языке будущим временем, оформляется «as»’ом; будущность указывается при явной необходимости |
6 | устойчивое выражение (этимология: Jap «omo.u» + будущее время + позволительный аффикс + отрицательный аффикс + побудительность) |
7 | добавочный аффикс ставится сразу же за определяемым словом (единственный аффикс, который свободно инкорпорируется в сложные слова) |
8 | направительный аффикс редко используется (в основном для лаконичности), т.к. есть более частоупотребительная морфема: «ŧum æƺȏŧvinnŧas ȋom» |
9 | в п.3 и п.4 гласная после «ø» редуцировалась; но «æ» - показатель слияния существительного и прилагательного - единственный НЕ редуцируется |
10 | устойчивое выражение (этимология: «кошка» + совместный аффикс + слиятельная морфема «ŧ» + «собака» + сравнительный аффикс) |
11 | в ʠıɼȋaɼе отсутствуют знаки препинания; аффикс «sä» выражает просьбо-повествовательный, «sää» - ярко побудительный характеры предложения; «ä» - запятая (на письме), обращение и перечисление; что касается двоеточий, знаков вопроса и т.д. – это всё оформляется аффиксами «dø» и «bø» |
12 |
Комментариев нет:
Отправить комментарий